Postingan

Menampilkan postingan dari September, 2011

Sarasehan ala Jepang

Minggu lalu, di lab ada acara training camp ato istilah aslinya adalah Gassyuku (合宿). Kalo dicari di kamus, arti yg muncul adalah training camp. Tapi nggak bener2 pas, karena yg kami lakukan bukan camp atau kemah di hutan. Mungkin istilah yang paling mendekati dalam bahasa Indonesia adalah "sarasehan". Kami, seluruh anggota lab, pergi ke Nagoya, 4 jam perjalanan dari Tokyo. Menginap selama 3 hari 2 malam di sebuah penginapan tradisional. Penginapannya sangat alami. Di depan penginapan, ada danau yg luas dan disekeliling nampak hijaunya pengunungan. Seperti budaya orang Jepang pada umumnya, acaranya tentu nggak cuman duduk2 menikmati pemandangan alam ato main2 sepanjang hari. Anggota lab (yang berjumlah 14 orang) dibagi jadi 3 tim yg diberikan suatu topik untuk dipresentasikan dan didiskusikan dalam 2 sesi. Tapi never mind tentang presentasi dan diskusi itu... Ada banyak pelajaran yang saya dapatkan selama Gasyuku, yang merupakan acara tahunan lab ini: Untuk pertama ka

Perjalanan Menempuh Ph. D

Bukan, bukan kisah tentang saya. Ini tentang kolega saya. Di dunia akademik, beliau lebih senior dari saya - dan tentu lebih bijak dibandingkan saya yang seringkali emosional. Dari beliau saya banyak belajar tentang dunia akademik. "(Dosen) Kalau sudah (lulus) S3, sudah tenang Pak..." - begitu nasihat beliau yang sering disampaikan untuk memotivasi saya studi lanjut. Tentu tenang yang dimaksud adalah bisa mengajar dan melakukan penelitian serta publikasi - sehingga cepat atau lambat, akan mencapai jenjang guru besar atau profesor (yang merupakan jenjang tertinggi para akademisi). Sesuai undang-undang kependidikan yang berlaku, salah satu syarat untuk mendapatkan jabatan guru besar adalah memiliki gelar S3. Beliau akan segera meninggalkan Indonesia untuk melanjutkan studi ke luar negeri, mengejar gelar Ph. D.  Meninggalkan istri dan anak-anaknya yang masih kecil. Waktu 36 bulan untuk studi lanjut bukan waktu yang pendek. Saya membayangkan, seandainya saya berada di pos

Asosiasi 500 yen

Posting twitter hari ini: "Gaikokujin toroku shoumeisho「外国人登録証明書」- how difficult to read or even pronounce it last year." Facebook memiliki fitur untuk menampilkan status yang kita tulis tahun lalu. Somehow, status tahun lalu ini muncul. It said: "Gaikokujin toroku shoumeisho「外国人登録証明書」 = Alien Registration Card. We simply call it, "KTP"". Saya ingat kenapa menuliskan status ini. Saat itu saya baru beberapa hari tiba di Jepang. Sedang mengurus Alien registration card di kantor kecamatan setempat. Nama resminya adalah gaikokujin touroku shoumeisho. Waktu itu, boro-boro baca... Nginget namanya aja susah banget. Nggak ada asosiasi sama sekali di otak apa arti kata itu. Setahun kemudian, kata itu mudah sekali dilafalkan, bahkan bisa membaca dengan lancar. Banyak asosiasi yang membuat saya dengan mudah mengingat dan membaca karakter-karakter itu. Kata pertama "Gaikokujin" terdiri dari 3 kata, yaitu 外 (gai), 国 (koku), dan 人 (jin). Kata "gai

Antara jenius dan idiot

Kemarin, ‎saya meletakkan salah satu quotation dari Albert Einstein di status Facebook, "Everybody is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will live its whole life believing that it is stupid." Artinya kira-kira, "Setiap orang adalah jenius. Tapi kalau Anda menilai ikan dari kemampuannya memanjat pohon, tentu ikan itu akan dianggap sebagai ikan yang bodoh seumur hidupnya." Einstein benar. Semua dari kita adalah jenius pada bidang tertentu. Dan dengan rendah hati, mari kita akui bahwa kita juga idiot pada bidang tertentu.